Skip to content
December 5, 2006 / ergonomic

Digital Natives, Digital Immigrants

Aún hurgando en los recursos del III Congreso del Observatorio de la Cibersociedad me encuentro con una de las conferencias plenarias, dictadas por José M. Cerezo. En su trabajo, titulado “¿JASP 2.0? Los jóvenes ante la Sociedad de la Información” el autor nos ayuda con un poco de nomenclatura y neologismos que celebro por su utilidad y aplicabilidad.

En primer lugar, me parece interesante la reflexión a la que nos lleva el expositor. Las palabras de Cerezo hacen pensar que la “Web 2.0” fue sólo el nombre (ó etiqueta) con la que se integró a un montón de desarrollos existentes, con una arquitectura y filosofía común: la participación y generación de contenidos. Mientras que la llamada “Web 3.0” es cómo se quiere denominar a las tecnologías que aún no están desarrolladas (en versión alpha). La diferencia es evidente.

Sin embargo, la parte medular es la diferenciación entre “nativos digitales” y los “inmigrantes digitales”, cito:

 

Marc Prensky es en la actualidad uno de los autores más interesantes para comprender las transformaciones que se están produciendo. Prensky se dedica al estudio de las implicaciones de las TIC entre los jóvenes; experto en videojuegos y aprendizaje, acuñó la terminología de nativos digitales para designar a los jóvenes que están desplegando plenamente su aprendizaje en el entorno tecnológico cuya “lengua materna es la de los ordenadores, los videojuegos e Internet“. Frente a ellos, los inmigrantes digitales serían aquellos nacidos con anterioridad a la era tecnológica pero que sienten fascinación e interés por la tecnología, habiendo experimentado un proceso de adaptación a la misma. Prensky, a partir de sus observaciones y comparaciones sobre el comportamiento ante el aprendizaje entre unos y otros, llega a la conclusión de que, aun tratándose de la misma tecnología, el uso que de ella se hace es sustancialmente diferente.

 

A modo de ejemplo en uno de sus más renombrados trabajos The emerging online life of the digital native, Prensky sostiene que mientras que para los nativos los blogs son un fenómeno eminentemente “afectivo“, para los inmigrantes digitales prima el aspecto “intelectual“. Además de que para los primeros “el encuentro” ha dejado de ser exclusivo del “cara a cara” para desplegar una gran cantidad de posibilidades, a través de la mensajería instantánea, los chat, los wikis, etc. Prensky concluye que mientras para los padres y educadores “el conocimiento es el poder“, en el emergente mundo liderado por los nativos digitales “compartir el conocimiento” será el poder. Evidentemente el pensamiento de Prensky no es compartido por una gran parte de educadores y pensadores, tanto del mundo de la Psicología como de la Educación.

En muchos casos los alumnos están más preparados que sus formadores para afrontar los nuevos retos tecnológicos, con el consiguiente cambio de la influencia y control de los educadores sobre los alumnos.

En palabras del propio Prensky los inmigrantes digitales dedicados a la enseñanza piensan que los estudiantes son los mismos que en la época que ellos estudiaban y que lo que era válido en el aprendizaje para ellos lo sigue siendo ahora. Pero esto ya no es válido. Los estudiantes hoy son diferentes“.

Digital tools for digital student. Apple Education.
(click para ver artículo)

Recursos recomendados:

The Emerging Online Life of the Digital Native: What they do differently because of technology, and how they do it”. By Marc Prensky. (pdf)

Digital Natives, Digital Immigrants”. By Marc Prensky. (pdf)

“Listen to the Natives“.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: